介绍:此频道涵盖旅游景点和参考文献和翻译相关的例文,免费给你学习旅游景点参考文献提供有关参考资料。
内蒙古生态旅游资源汉英翻译语料库的设计和应用
耿 素(内蒙古大学 外国语学院,内蒙古 呼和浩特 010010)摘要 本文以内蒙古生态旅游资源为初始元语料母本,采用线上线下的设计模式和应用模式 提出分布式智能语料搜集APP以及网络数据库特定搜索方式。
论旅游景点内民间音乐演出在音乐传播中的作用
张婧雯(四川音乐学院四川 成都 610000)摘要在音乐的“创作、演奏、传播”三位一体的时期,即人类早期音乐生活中,创作者与表演者担负着音乐传播的作用 近代大众传播媒介的出。
旅游景点慎买药材
旅游景点、山里路边,总有小商贩摆着一地中药材在卖,有些地方甚至还集散成行,颇具规模 很多游客认为,产地买来的肯定更地道、更便宜、更新鲜、更可靠,一时冲动买下来,盲目服用,就此可能对身体造成伤害 景区路。
旅游景点顾客满意度测评标准构建
本文就构建旅游景点顾客满意度测评指数模型、分析指数模型变量关系和搭建指数模型的测量模型和测评指标体系进行研究 将测评指标体系研究成果运用在旅游景点顾客满意度指数模型中,通过对显变量和隐变量进行分析,分。
基于目的论视角的旅游翻译教学以无锡景点英文解说翻译教学为例
一、旅游文本的特点“旅游英语”翻译属于专门用途英语(English for SpecificPurposes,ESP),即用于旅游行业的英语,为旅游提供服务的英语,满足旅游推介。
目的论在旅游景点翻译中的应用
随着全球化的深入,旅游业已成为世界经济发展中势头最强、规模最大的产业之一 随着中国改革开放的发展以及一带一路在国际上影响力的扩大,越来越多的外国友人开始对中国这个拥有很多美景和深厚历史的国家产生了浓厚。
本刊参考文献著录格式(二)
1 会议文献1 1 会议文集或汇编著录格式主要责任者 题名文献类型标志文献载体标志 其他责任者(例如翻译者) 出版地出版者,出版年引文起页止页引用日期 获取和访问路径 注题名后应注明会议地点和年份;文。
长沙历史文化旅游景点翻泽现状以湖南第一师范旧址翻译为例
长沙这座历史文化名城以其独特的湖湘文化走向了国际舞台,承担着传播中国文化的重要角色 现如今,作为湖南名片之一的旅游景点在翻译过程中还存在许多问题,因此,对这类外宣文本的翻译现状进行探讨研究显得实为必要。
基于语料库的旅游景点中英文规范性
倪静1刘雪梅2本研究在对语料库内容进行学习的基础上,深入实地进行考察,将所取材料与语料库内容进行交叉对比,由此发现景点英文翻译中所存在的问题,并对问题进行归纳总结,对现状提出修改建议 本项目旨在规范国。
从跨文化传播视角旅游英语文本翻译评《翻译跨文化旅游》
从跨文化传播视角探讨旅游英语文本翻译——评翻译·跨文化旅游研究文本翻译有三种不同的类别,分别是信息型文本、表达型文本与诱导型文本 信息型文本有着向读者输送具体信息。
镇江市旅游景点的历史文化文本翻译学角度
中图分类号H315 9 文献标识码A DOI10 16871j cnki kjwhc 2018 07 083 摘要镇江市的各个旅游景点近年来取得了很大的发展,但是景点中的历史文化的英语介绍并没有跟上国。
论电影名称翻译背离电影本意问题以《寻梦环游记》为例
【摘 要】热门电影寻梦环游记自上映后受到很多观众喜爱,取得了不俗的票房成绩,但中文名称文不对题的失误却使观众不甚满意,本文试图从翻译功能目的论的角度探索其中文名称的失败之处,旨在为其他电影的翻译提供一。
基于文化图式理论的民族文化旅游景点翻译
吴 斐 曹 娟 何 艳【摘 要】在阐述图式理论和翻译关系、文化图式内涵的基础上, 以湘西苗族和土家族文化景点为例,融入文化图式理论,探讨其英译路径 可以通过 “图式对应”、&l。
陕西旅游景点公示语英译错误分析和
罗建忠 屈妮妮随着国际交流的不断加强,双语或多语公示语越来越多地出现 公示语的英译对于便利以英语为母语、二语或外语的外籍人士在华的生产、生活具有重要的意义 然而,不恰当的公示语英译可能会给来华的外籍人。
论旅游景点解说英译的改写策略以趵突泉景区为例
摘要在翻译景点解说时,由于中英语言和文化存在巨大差异,如果原封不动地把中文解说的内容翻译成英文,很多时候不符合国外游客的口味,所以翻译时需要运用改写策略,对原文做适当的变通 济南市趵突泉景区的几处景点。
原创型虚拟旅游景点的设计和开发
伴随着经济的增长和社会的进步,国民生活水平不断提高,旅游人群逐渐增多,传统现存的旅游景点已经不能满足人们旅游时的猎奇心态,基于此,开发新型旅游产品势在必行,其中虚拟旅游景点的设计和应用成为了顺应时展的。
互联网时代网红旅游景点成永红的策略
互联网的本质是创造连接,将人、事、物……连接在一起 2016年9月上线的“抖音短视频”成为景区景点营销的利器 一条抖音短视频,使重庆最平常的交通工具成为一个旅游景点 一条抖音短。
当代年轻人出游目的和旅游景点选择
本研究主要通过问卷调查的方式,对我国当代年轻人的出游目的和旅游景点的选择进行了研究 通过问卷调查与分析发现,当代年轻人的出游目的以“亲近大自然,开拓眼界,了解风土人情”和&ld。
旅游景点宣传片的画面和色彩元素分析
摘要现在的新时代的我们,多种形式的文化展示像雨后春笋,层出不穷,视觉文化作为一种新型的文化展示形式应运而生 它既是一种虚拟的文化现象,又是表达人与自然社会相互交融的重要途径和渠道 宣传和展示一座旅游城。
长沙名胜景点公示语英语翻译规范
许艳平(邵阳职业技术学院财会工商系,湖南邵阳422000)摘 要在经济全球化的发展过程中,我国旅游行业得到了迅猛的发展 越来越多的外国游客进入中国游览各大名胜景点 而名胜景点中的公示语英语翻译则成为影。
楚雄州旅游景区牌示英译的生态翻译学
景区牌示是游客获取景点信息的重要途径,适当的景点提示可以给游客提供便利,必要的景点介绍能够使游客了解更多的背景知识,从而使旅游的跨文化交际的意义最大化 论文以生态翻译学中的适应选择论为基础,对楚雄州以。
基于跨文化交际下汉英旅游文本翻译策略
何 芊(江西农业大学南昌商学院 江西 · 南昌 330044)中图分类号 H315 9 文献标识码 A DOI 10 16871j cnki kjwhb 2018 09 079摘 要 随。
跨文化翻译视角下的旅游景点翻译
跨文化翻译视角下的旅游景点翻译——以泰山彩石溪景区英译为例兰欣穆(山东省泰安第一中学青年路校区,山东 泰安 271000) 【摘 要】景区景点外语介绍在国际旅游市场发挥着重。
中非交流海外档案文献流失现状与其
摘要文章聚焦中非交流海外档案文献征集工作 中国“国家记忆工程”是“世界记忆”的重要组成部分,海外档案征集是提升国家软实力的需要 当前中外交流海外档案流失。
高考现代文阅读答题要点的提炼和归纳
摘要现代文阅读是拉开高考语文分数档次的一个重要板块 导致此题失分率高的原因很多,而关键点在于考生不能从貌似庞杂的文字中,选定答题信息区域,全面、准确提炼归纳答题要点 如果把阅读题中的文字比作沙滩,提炼。
体育游戏在职高体育课中的运用漫谈
摘要在职高体育课程教学中,体育游戏由于具有良好的运动性、娱乐性、互动性、参与性,是一种十分适宜开展的教学形式 学生因为参与内容丰富有趣的体育游戏,可以有效锻炼他们的身体素质、发展团队协作能力、激发体育。
我的大头爸爸
爸爸戴着一副黑色边框的眼镜,弯弯的耳朵,大大的头,我叫他——大头爸爸 爸爸的第一个特点——有责任心 我每次做完作业,他都帮我检查,每次检查出问题,他都会。