浅谈有关论文范文文献 跟中韩数词比较方面论文范文例文

本文关于浅谈论文范文,可以做为相关论文参考文献,与写作提纲思路参考。

中韩数词比较

摘 要:数字不仅承担着计数功能,还有丰富的内涵,在不同的语言文化中表现形式各有不同.汉语与韩语数词在使用上共性与差异并存,而受两国社会文化的影响而衍生出的数字文化,在两国的社会文化各个方面中展现出丰富多彩的面貌.

关键词:汉语;韩语;数词;数字文化

作者简介:王惠文(1997.6-),女,黑龙江省伊春市人,辽宁大学国际关系学院朝鲜语专业.

[ 中图分类号] :H55 [ 文献标识码] :A

[ 文章编号] :1002-2139(2017)-06-194-011.数词的概念和分类

“数”是一种客观存在的范畴, 但数词这一概念并非产生于人类社会的起初阶段,而是随着人类社会的进步和人类思维的发展逐渐形成的,是人类文明的标志之一.

在汉语中对于数词的定义是,表示数目和次序的词叫数词.在韩语中将数词定义为表示数量或顺序的词.在分类上,中韩两国的数字系统由基数词和序数词构成,与定义相对应,基数词表示数目,序数词用于表示事物的次序.

2.数词的使用对比

(1)两国数词在使用上存在着一定的共同之处.首先,两国数词均存在音变现象.两国数词中在特定情况下均存在音变现象.在表示电话号码和等号码时,数字“1”为首位时,变音为“yao”.如在表示电话号码开头三位为时“133”时,读作“yao 三三”.同样在韩语中,汉字词“十六”读作“”,汉字词“六、十”与“?”结合表达“六月”、“十月”时,变音为“”、“”.

其次,两国数词中存在省略现象.韩语数字中当“1”为数字的首位时需要省略.例如,“17” 这一数字在韩语表达为“”,在汉语中也省略“1”,读作“十六”.但在不同的情境中也有细微差别.如“199”作为与量词搭搭配表示名词数量的数词时,在韩语中表达为“”,省略了首位数字“1”,但在汉语中,还是表达为“一百九十九”,没有省略百位数字.

(2)相比于共同之处而言,两国数词在使用上存在更多的是差异.对于学习汉语的韩国人和学习韩语的中国人来说,正确认识到这些差异尤为重要.第一,韩语数词中的概数表达较汉语而言更为发达,而且两个及以上数词在结合构成概数时的变形较大.如由固有数词 + ?、? + ?、?+ ?、? + ? + ?、 + 、 + 组合而成的概数变形为、、、、?、?.第二,通常与量词组合成数量短语,才能做句法成分来修饰名词.汉语与韩语数词在于量词结合修饰名词时顺序不同.汉语中习惯把数量词放在前面,顺序为“ 数词+ 量词+ 名词”,而韩语习惯把名词放在最前面,顺序为“名词+数词+ 量词”.例如,“一朵花”在韩语中表示为“”.“十棵树”表达为“ ? ”.

第三,与汉语相比而言,韩语中存在特别的固有词和汉字词两种.下表以数字1—10 为例,将固有数词和汉字数词进行了对比.固有数词为?、?、?、?、、、、、、?,汉字数词为?、?、?、?、?、?、?、?、?、?.

在区别使用这两种数词上也形成了一系列规则,尤其在汉字量词结合时用法较为复杂.汉字量词“年、分、秒、岁、元”只能与汉字数词结合使用.例如: ? . (我今年20 岁.)汉字量词?(斤)、?(个)、?(台)、?(瓶)、?(时)、?(张)、?(匹)等与20 以内的数词结合时,与固有数词结合,与20 以上的数词结合时,与固有数词或者汉字数词结合均可.例如:在表示七斤时,通常用“ ?”而不用“? ?”,但在表示“三十斤”时,“ ?”与“ ?”均普遍使用.

3.中韩两国的数字文化

韩国人钟爱单数的文化体现在韩国社会生活的各个方面, 最受韩国人喜爱的是数字3 和7.檀君神话中,出现了桓因、桓雄、檀君这三神,因此韩国人自称为“三神子孙”.在国家政治中,数字3 也扮演着重要角色.总统内阁进行讨论时,要将议事锤敲击三下,在国家举行国事活动时全体人员要大喊“万岁”三次.韩国最大的电子集团三星,也包含3 这一数字.

但中国人尤其喜欢双数.结婚的时候新婚夫妇俩家的大门上贴着“双喜”大大红字,宴席上菜的数目也必须为双数.在双数中,中国人尤其喜欢6 和8.6 有顺利之意,8 有发财之意,此外,中国人还喜欢5 这一数字,5 寓意着幸福美满,现代人也热衷于将婚礼定在数字5 出现频繁的日期.

韩国人尤其尊崇阴阳五行观念,五行观念中单数代表阳,双数代表阴.而3 由第一个阳数1 和第一个阴数2 结合而成,是由阴阳两方对立融合、调和而成的数字.正如《道德经》中的“道生一,一生二,二生三,三生万物.”而在中国人的审美观念中,偶数是美和吉祥的象征.中国自古以来就讲究对称美,偶数象征着完整、美满与和谐.

4.结论

汉语与韩语数词在使用上共性与差异并存.韩语的固有数词和汉字数词在使用上相对复杂,需要韩语学习者尤为注意.数字间象征意义的差异是由其民族的地理环境、宗教信仰、民族心理、思维方式等方面决定的,中韩两国在长期历史文化生活中形成了各自的数字文化,不同数字在计数功能之外被赋予了特殊的象征意义, 同时也真实反映出两国的政治、经济和习俗.在数字逐渐发展成为“第二语言”的当今世界,以了解不同国家数字文化及成因为契机,从而了解该国的民族心理和社会文化,对跨文化交际以及国家间的合作交流具有重要意义.

参考文献:

[1]韩宇宇.浅析韩语数词的使用及文化[J]吉林广播电视大学学报.2013.11.143-144.

[2]黄伯荣、廖序东主编《现代汉语》,北京,高等教育出版社.2011.

[3].大学韩国语语法[M].北京大学出版社.2012.

[4]钟梅玉.在韩国数字三的文化含义[J].才智.2015.6:293-294.

[5]具氓正.汉语和韩语中数词的非数量用法比较[D].清华大学.2005.5.

浅谈论文范文结:

关于浅谈方面的的相关大学硕士和相关本科毕业论文以及相关浅谈论文开题报告范文和职称论文写作参考文献资料下载。

相关浅谈毕业论文范文

相关参考论文写作资料

热门浅谈论文题目