关于国际传播相关硕士学位毕业论文范文 和中医文化国际传播的策略和路径方面硕士学位毕业论文范文

本论文是一篇免费优秀的关于国际传播论文范文资料,可用于相关论文写作参考。

中医文化国际传播的策略和路径

摘 要:向全世界传播中医文化,能为人类的健康提供新思路和新选择,其“简便廉验”四两拨千斤的理念,可以为一些特殊病症提供解决方法.中医文化既是中国文化走出去的重要助力,也是向世界展示中国文化魅力的重要方式.本文通过分析中医文化对内传播的现状、成功经验,对比找到中医文化国际传播的难点和困境,以期找到突破点.

关键词:中医文化 国际传播 “一带一路” 健康传播

中医文化是中国文化中独特的一部分,它不仅凝集了中国人对身体、疾病和养生的独特认识,还浓缩了中国人的生命观和人生观.向全世界传播中医文化,可以为一些特殊病症提供实际的解决方法,也是中国文化走出去的重要助力,是向世界展示中国文化魅力的重要方法.随着科技的发展,互联网尤其是移动端成为传播和服务的主要载体,传播媒介不断更迭、信息渠道日渐多元、传播方法也不断更新,这也给中医文化的国际传播带来了新平台、新机遇和新挑战.

一、中医文化国际传播的重要意义

1.有助于塑造良好国家形象.中医文化是中国传统文化的重要组成部分,也是中国国家形象的重要组成部分.国家中医药管理局、国家发展和改革委员会在2016年12月26日发布了《中医药“一带一路”发展规划(2016-2020年)》的通知,在通知中明确指出:“推动中医药‘一带一路’建设,对服务国家战略具有重要意义.中医药凝聚着中华民族传统文化的精华,是中华文明与沿线国家人文交流的重要内容,有助于促进与沿线国家民心相通.” 中医文化的国际传播已经成为一个重要议题,关乎国际交流和国家形象.

2.有助于推动健康传播研究.我国全民平均健康素养水平从2012年的8.80%到2013年的9.48%,距2014年国家卫生计生委印发《全民健康素养促进行动规划(2014-2020年)》通知中制订的2020年达到20%的目标还有很大距离,如何探索传播方法与医学知识的跨界融合,探索新的传播规律,形成新的竞争力,提升传播效率,对内、对外都有较强的现实意义.

3.有助于探索中国特色的健康传播路径和方法.从健康传播本身而言,传播学方法和理论基本是“西学东渐”,而探索中医文化的传播策略和方法有助于形成我国独特的健康传播方法和理论.为此,要认识到中医作为一个特殊门类,有其独特的传播受众、传播渠道、传播内容,它不能对所有国家、所有人群进行强势传播,而要有针对性地融入到看不见的宣传和推广中.还要考量在以上几个方面如何布局、如何找到传播的难点去攻坚克难,如传播效果差的根源是什么,又应该如何进行选择和改进等.还要在实践中摸索和突破,形成健康传播的新路径、方法和模式.

二、中医文化国内传播的现状分析

1.中医文化布局传统媒体与新兴媒体.在传统媒体方面,有电视台《健康之路》,北京电视台《养生堂》等节目;那些有移动端阅读健康信息习惯的中年上班族主要以新媒体平台为主,他们订阅“丁香医生”“健康时报”“生命时报”“腾讯健康”等微信公众号;青少年群体更偏好手机游戏,将手机游戏作为传播中医文化的载体能够取得较好的传播效果,如手游《百草大师》就将中医药文化与手机游戏相结合,通过这种结合中医药文化资源,建立一个融合了中医药文化的客户端游戏,使其最大限度的与玩家互动,发挥独有的价值,为中医药文化的传播提供一个可行的渠道;年轻人喜爱快节奏的、10秒以内的短视频,抖音等视频APP就成为中医文化的载体,如在抖音上传播如何通过穴位缓解落枕、胃痉挛等症状,如何通过推拿解决小儿健康问题等.许多专门传播中医知识的抖音号粉丝都在万人级以上,影响力很大.

2.中医文化的多形态传播.以中医文化为蓝本的电视连续剧、歌曲、话剧、书本等艺术形式,为传播中医文化提供了新的探索.例如,《大宅门》《本草药王》《神医喜来乐》等电视剧,《本草纲目》等歌曲,还有如绘画艺术、漫画等其他艺术形式也成为健康传播的重要方式.其中,由北京天坛医院介入神经病学科缪中荣主任和复旦大学中山医院何以舟医生自办的公众号“猫大夫医学科普”,以漫画的形式讲述医学问题,让中医科普变得简单有趣.这种用漫画来呈现医学知识的方式得到了用户的认可,大批用户主动对其内容进行了转发推广,是医学传播的良好范本.

三、中医文化对外传播困境分析

1.中医文化国际传播的难点在于文化差异.要进行国际传播,就需要注意文化的边界性:由于世界各国所处的地域不同,历史发展轨迹不同,政治经济不同,信仰不同,在文化形态上存巨大差异,这种差异直接影响对异国文化的接受.中国文化具有几千年的历史,中医文化根植于中国文化,是中国千年来生活经验的高度总结,符合中国人的切身需求,适合中国人的生活习惯,具有鲜明的民族特色.中医文化秉承“天人合一,阴阳平衡”的基本理论,结合“望闻问切”四诊合参的诊疗方法,通过辨证施治,采用中草药组方或外敷疗法来治疗、缓解、预防疾病的发生.但中医文化国际传播最大的难点在于文化差异,因为基于中国传统文化的中医理念很难被国外的民众接受.如我国的阴阳五行学说、天人感应学说和人与自然相适应等观点,与西方文化传统不同,这种文化差异导致解释沟通困难,很多外国民众很难理解.

2.语言的复杂性造成国际传播困难.一方面,中国的文字复杂且难以学习,由于汉语和汉文化在世界上并不是强势语言和强势文化,中国和国际传播的目标国或多或少存在语言差异,这容易使目标国受众对中医产生认识偏差与误解.尤其是中医文化中有较多晦涩难懂的表述,没有充分理解句意、词意,就做不好准确翻译,在国际传播效果上就会大打折扣.另一方面,中医文化中对一些名词的解释也造成传播困难,如中医讲的心、肝、脾、肺、肾,和西方医学所指的脏器并不完全一致;中医讲气、血在西医学上更没有相关概念.这种名词差异也导致中医文化传播出现困境.此外,中医文化国际传播的难点还在于中医的专业语言,中医的语言是小语言,不是大语言,这一点在“中医”如何翻译的问题上就可以体现出来:“中医”“中国医学”被译为“traditional Chinese medicine”(传统的中国的医学)并几乎成为定论,但中文词在字面上并没有“传统”的意思.“中医”的实际含义是“中国起源的医学”即China originated medicine,因而可以用复合名词china-medicine表示“中国医学”,以别于定语短语Chinese medicine(中国的医学或中华医学).这都说明了文字和语言翻译对中医文化国际传播的重要影响.

3.因不了解而造成误解,甚至带着有色眼镜看待中医.中医文化传播是医学和传播学的跨界结合,中医文化是基础,传播是载体.传播建立在传者和受者共同的文化背景和生活经验之上.但不同语言文字、生活环境、生活习惯以及对事件的不同理解与认知能力,都会导致传播障碍.例如,中医按揉穴位可以缓解不适症状,但如果只教方法而不让对方了解其原理和传承过程,就会让人误以为中医只是非常廉价、简单的医疗方式.但是,在介绍中医、传播中医文化时,如果刻意追本溯源,而忽略了以发展的眼光看待中医的发展,也难以做到有效地对外传播.例如,针灸和推拿已经传遍了全世界,外国人也在学习针灸和推拿,但是中药在国外其他国家是被明令禁止的,其原因在于对中医中药的不了解,影响了中医文化的对外传播.目前,全球共有18个国家展开了中医学临床应用,从立法层面认可中医学、针灸等,许多国家还有中药饮片、中成药销售并在大学开展中医教育等.但中医学理论并没有被这些国家真正接受,医疗费用处理、诊断与疗效评判、医疗事故鉴定并不依据中医学证据,人们并不真正理解中医学.

四、提升中医文化国际传播的策略

1.扩展国际传播多元路径.中医是传统文化的优秀范本,向世界介绍中医文化要充分利用当前的新传播形态,兼顾传统媒体和新媒体特性,创新方法手段.互联网的发展使国际传播不再受时间和空间的限制,即便是电视媒体播出的节目也可以通过卫星技术和互联网传播实现全球同步收看,这提升了国际传播的时效性,加快了信息的全球化流动,开拓了传播路径,创新了传播模式.例如,北京卫视《养生堂》主持人刘婧说:“2015年第一次去美国洛杉矶的中美电影节参加活动,就有当地的华人来跟我合影,说天天看《养生堂》,此后每年都去美国参加电影节活动,都会遇到同样的事情.”中日友好医院一位工作人员告诉笔者:“三年前我去洛杉矶和圣何塞看到《养生堂》.现在有朋友在伦敦看到《养生堂》节目,通过卫星、网络电视、小米盒子等可以同步收看.”因此,要更加重视充分利用互联网传播中医文化,借助全球化传播手段拓宽覆盖人群,着力打造有影响力的、高度专业化的国际传播平台.

2.认清中医学的国际传播形式,打出传播“组合拳”.面对中医文化国际传播的困境,需要实现跨文化融合、传统与现代融合、实用与理论融合,推动中医文化传播.

一是跨文化融合.在中医文化传播中,需要注重翻译的作用,尤其要掌握好核心关键词的翻译;需要跨越语言障碍,多用生动形象的方式展现内容,如通过动画、图片、演示等实现中医跨文化传播.在跨文化传播中,中医有自身的优势,如能够提供保持健康、防病、治病的实用方法,有深邃的哲学智慧,在数千年的传承中留下了很多关于中医的典故和渊源,因而具有深厚的文化内涵等.将这些实用的方法、有趣的故事和中医的文化内涵,以情感化的方式进行传播,能够吸引国外受众的关注和理解,降低中医文化国际传播中存在的文化折扣现象.

二是传统与现代结合,证古求新.中医文化与现代的结合是指需要学习现代科学的研究方法,以科学方法佐证中医的科学性,取长补短,也能引导受众形成对中医文化的认同感.例如,古人已经发现植物有特定的治疗作用,但必须通过现代的方法才能提取出有效成分,如阿司匹林、等药物都是从植物中提取而来.这就需要对其不断进行研究,进一步明确不良反应,进行质量控制,实现和国际接轨.

三是实用与理论相结合.由于中医历代延续的知识体系凝聚了中华民族的智慧和创造力,在临床上最能体现其价值.因此,中医药文化要与临床知识相结合,共同促进中医文化的传播与发展.中医有很强的实用性内容,许多非常简便易学的“一招灵”是中医普及的优势,如有人晕厥后可以通过“掐人中”的方式进行急救,人中的位置十分好找,也便于普通人操作.这种“简便廉验”、好记好学的方法,具有较强的传播力.类似腰背疼痛,中医有“腰背委中求”的说法,意思是治疗腰背疼痛委中穴最管用.而拔罐、针灸、推拿、艾灸等特色疗法,对于缓解症状有很好的效果,尤其是在治疗儿童、体弱的人方面有疗效.这都十分有利于进行国际推广与传播.在此基础上,针对这些中医治疗方法进行理论上的传播与普及,就容易取得较好的传播效果.

3.积极建立信任体系.从根本上讲,中医的科学性和可信性是其国际传播的基础.目前中医在防治常见病、慢性病、重大疾病以及西医诊断不清治疗效果不好的疑难杂症方面日益受到国际认可,这也给中医文化“走出去”提供了良好的环境.在建立受众对中医的信任上,一是要注重传播者的权威性,如那些权威的中医从业人员,尤其是国医大师、国家级名老中医和重点中医专科的领头人要担负起国际传播的重任.二是要建立中医国际传播的正面形象,在传播内容上要生动有趣,要注意有依据、有来源,有理有据更容易使人信服.三是要注重内容品质.四是要坚持传播,转变国际受众对中医的看法.

五、结语

中医文化在我国的成功传播,与知识的权威性和准确性密切相关,具体来看可以概括为五点:一是来源权威,可信赖;二是内容简单明了,深入浅出有趣味;三是知识有很强的实用性;四是传播渠道符合人群使用媒体的特点;五是有共同的文化基础和理解能力.随着国际交流的频繁,中医的国际影响力不断扩大,中医文化的国际传播面临着前所未有的机遇:一是网络普及,连接了世界,缩短了信息传输的时间,不管身在何处,可以同步接收.二是中国经济发展已经成为第二大经济体,中华民族的文化国际传播是国家强盛、民族复兴的展现,唯有做好中医传播,才能用独特的民族文化魅力辐射和影响全人类.三是中医本身是一种治病强身的方法,对齐广泛传播有实际意义,能为人类健康能做更多的贡献.

作者王孜系中国传媒大学电视学院2017级博士生曾祥敏系中国传媒大学电视学院教授、博士生导师本文系中国传媒大学亚洲传媒研究中心研究项目“中医文化国际传播的策略与路径”(项目编号:AMRC2017-10)的研究成果.

参考文献

[1]王璐宇等.基于橙光游戏平台的中医药手机游戏“百草大师”的设计研究[J].科技视界,2017(09).

[2]向志强,张淇鑫.分层传播:中国对外传播的理念创新与实践突破[J].传媒观察,2018(03).

[4]毛嘉陵.北京中医药文化传播发展报告(2015)[M].北京:社会科学文献出版社,2015.

国际传播论文范文结:

大学硕士与本科国际传播毕业论文开题报告范文和相关优秀学术职称论文参考文献资料下载,关于免费教你怎么写国际传播方面论文范文。

1、国际贸易毕业论文选题

2、国际物流论文

3、国际经济和贸易毕业论文选题

4、国际会计论文

5、国际贸易实务论文

6、国际眼科杂志