对外传播方面论文例文 和一带一路战略下汉语对外传播的SWOT分析有关专科毕业论文范文

此文是一篇对外传播论文范文,为你的毕业论文写作提供有价值的参考。

一带一路战略下汉语对外传播的SWOT分析

摘 要:“一带一路”战略的提出顺应了时展潮流,带给了中国以及沿线众多国家经济、政治、文化交流往来的机会,而其中汉语的对外传播是“一带一路”战略实施必不可少的保障.为此,通过分析汉语对外传播的优势、劣势、机遇和挑战,提出了一些可行性建议并得出有益启示.

关键词:一带一路;汉语;对外传播;SWOT;重要性

中图分类号:F74

文献标识码:A

doi:10.19311/j.cnki.16723198.2017.09.015

1引言

“一带一路”是“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”的全称.“一带一路”涵盖亚太、欧亚、中东、非洲、南太平洋地区等总共65个国家,是横跨了几大洲的经济走廊,其在世界范围内的发展潜力是无穷的.“一带一路”的合作发展理念要求人文先行.语言的文化职能决定了“人文交流,语言先行”.目前国内学者对“一带一路”的研究主要集中“一带一路”建设的汉语人才培养、汉语国际教育、规划语言政策等方面.其中许多学者指出汉语与“一带一路”的紧密联系,并且针对已经存在的问题提出建议与措施,有前瞻性地预测可能出现的困难和对应的策略.本文将把汉语对外传播作为研究的着眼点,采用SWOT分析法来分析其在“一带一路”背景下的重要作用.

“一带一路”背景下,汉语借助我国与沿线国家的经济、政治、文化交流进行对外传播,同时又反作用于这些方面,保障了经济、政治与文化的各项政策得以顺利开展与实施.从外交方面看,汉语国际传播既是国家外交的润滑剂,也是国家外交的重要组成部分,是国家战略实施的有效方式.汉语对外传播是实现我国与沿线国家“民心互通”的重要前提,能推动民间与的交流活动的举办,使国家间的多方面合作获得更大的成效.而且汉语对外传播能够提高汉语的国际地位,扩大中国在国际平台的话语权,从而有力地提高中国的文化软实力.

2汉语对外传播现状与渠道

“一带一路”战略背景下,汉语对外传播已经取得了一定的成就,然而距离预期的目标还有一些距离,同时面临着不小的挑战.

目前世界范围内汉语学习者越来越多,汉语对外传播现状喜人.“汉语热”现象自20世纪80年代起始,21世纪以来持续升温,“汉语热”现象愈演愈烈,方兴未艾,大有演变为世界性语言的趋势.截至2004年,除中国外,全球仅不足3000万人学习汉语,10年过去,汉语热促使学习者人数达1.2亿.2016年,中国驻澳大利亚大使馆教育公参徐孝称,汉语已经走进了700多所澳大利亚中小学生的课堂,学习汉语的学生约有16万.根据美国外语教育委员会统计,目前全美有4000多所小学、初中和高中开设了汉语课程,汉语已经成为西班牙语和法语之外美国学生学习的第三大外语.全俄境内有17个联邦主体的60个教育机构教授汉语,中小学学习汉语的学生总数超过4000人.由此可见,汉语对外传播的趋势总体较好.但令人遗憾的是,虽然从数据显示来看汉语学习者人数较多,但事实上汉语国际地位却并不太高.英语是毋庸置疑的世界第一语言,各种国际交流活动的开展都以英语作为中介语.与英语相比,汉语还未能得到广泛的实际应用.

从对外汉语教育方面而言,孔子学院是我国汉语对外传播的中坚力量.分布在全球范围内的各个孔子学院举办了多种多样的文化活动,并将其与教学紧密结合,以其别具一格的教学模式获取了海外各界汉语学习者的一致好评.截至2016年12月31日,512所孔子学院和1073个孔子课堂已经完成了在全球140个国家(地区)的建立.孔子学院130国(地区)共512所,其中,亚洲32国(地区)115所,非洲33国48所,欧洲41国170所,美洲21国161所,大洋洲3国18所.然而,目前孔子学院的分布主要位于一些较为发达的国家,在发展中国家分布较少,而“一带一路”沿线国家大都属于发展中国家,因此就“一带一路”沿线国家产业合作格局而言,孔子学院的战略布局对我国进出口贸易具有重要战略地位的“一带一路”国家关注不够.我国孔子学院的分布缺少战略规划,离“一带一路”战略布局相距甚远.要想在此基础上进一步推进汉语对外传播,对外汉语教育还应做出对应的战略调整.

3汉语对外传播的SWOT分析

汉语对外传播是国与国之间进行的、以汉语及其负载的信息为主要传播内容,以教学传播为主要形式,同时兼具人际传播、大众传播等其他渠道的互动性的国家传播.汉语对外传播是我国对外展现国际形象及赢得世界范围内国际认可的系统传播,其一定程度上符合我国建立国家话语体系及提升话语地位的战略要求.

SWOT分析法常用于商业中企业分析自身的竞争优势(strength)、竞争劣势(weakness)、外部机遇(opportunity)和挑战(threat).这是一种将公司的战略与公司内部资源、外部环境有机结合起来的一种科学分析方式.笔者受到商业中SWOT分析法的启发,将其应用于分析“一带一路”背景下的汉语对外传播.

3.1Strength

Strength代表的是汉语对外传播的内部优势,包括以下几点:两千多年来中国文化的精髓儒学不仅深刻影响着我国,也对朝鲜、韩国、日本、新加坡以及东南亚国家等产生着深远的影响.这一现象无疑搭建了汉语在亚洲传播的坚实桥梁.以东南亚为例,从文化同根同源方面讲,东南亚华人总量占世界的80%以上,是中华文化圈最大的辐射影响区域.此外,中国作为“一带一路”战略的发起国,积极响应经济全球化,与其他国家的经济贸易往来较为密切.商务部部长高虎城表示,中国不仅是一个一年的贸易额将近4万亿美元的贸易大国,还是一个出口大国.2016年的全球出口第一位仍然是中国.由此可见,作为交流媒介的本国语言在经济贸易往来中具有极大的传播优势.自2010年中国GDP总量超过日本跃居世界第二位,经济的快速发展不仅使我国跻身世界经济大国,而且让其他国家日渐重视中国与汉语.我国设立了汉办,给予了政策、资金等多方面的支持,关于汉语二语教学的理论体系也日臻完善.

3.2Weakness

Weakness代表的是汉语对外传播的内部弱势,包括以下几点:汉语的“走出去”,对外汉语人才必不可少,然而随着“一带一路”建设的推进,精通汉语及沿线国家语言的人才呈稀缺态势.截至2016年8月,国家汉办提供的数字表明:马来西亚汉语教师缺口9万,印度尼西亚缺口10万.与此同时,自2005年国家汉办停止颁发《对外汉语教师资格证》后,如今市面上大部分机构颁发的资格证书含金量有待考量,因此对外汉语教学人才也存在着良莠不齐的问题.而中国语言人才培养主要通过高校课堂学习以及国外留学,人才培养途径较为单一.此外,汉语对外传播的宣传力度不够,国际上对汉语的认知水平有限,在一些国家眼中,经济崛起的中国势必会凭借其在全球化进程中的主导地位对外推行文化输出,而汉语的对外传播就是其手段之一,故这些国家国民会对汉语在本国的传播产生一定的抵触情绪.

3.3Opportunity

Opportunity代表的是汉语对外传播的外部机遇,包括以下几点:从教育政策来讲,泰国、菲律宾、印尼、马来西亚、越南等国家都放宽或鼓励中小学开展汉语教学.“一带一路”沿线的74个国家大多是使用自己的民族语言,还未形成或发展出某种具有共同认知的中介语言.“一带一路”沿线国家不仅与我国互通贸易,还在政治、文化方面密切交流,并且不时开展民间活动.以经济贸易投资为例,据新华社2017年1月10日报道,国家发改委主任徐绍史认为,从2009年首次成为世界经济增长第一大贡献国以来,中国持续为全球经济提供充足动能.他同时说,2016年1月至11月,非金融类境外投资已达1617亿美元,同比增长55.3%,全年估计达1700亿美元.以文化交往为例,据中国文化报2016年12月29日报道,“一带一路”文化交流与合作全面深入推进,其中“一带一路”文化交流与合作路线图全面绘就、“一带一路”沿线国际合作机制化水平不断提升、文化品牌活动效应日益增强.以教育交往为例,2016年10月20到23日,于北京举行了第17届“中国国际教育年会”,年会重要论坛之一是“中外合作办学国际研讨会”,同期举办了“中外合作办学成果展”.以上各方面的交流活动,都为汉语对外传播带来了极大的机遇.

3.4Threat

Threat代表的是汉语对外传播的外部挑战,包括以下几点:中国综合国力的快速增长客观上将改变现有的国际秩序,西方舆论中长久以来也存在“中国是更加融入世界,做世界的中国,还是另起炉灶,使世界成为中国的世界”这样的质疑.“一带一路”战略相关的周边国家中,存在着不少政府对中国态度骑墙观望、民间不信任情绪滋长的情况.在“中国威胁论”这一不实言论背景下,一些国家对中国发展软实力的举措抱有很深的成见,尤其是中国的汉语对外传播及相关文化交流活动.“一带一路”沿线涵盖了包括汉藏语系、印欧语系、阿尔泰语系等世界九大语系,汉语作为公认的最难学的语言之一,给外国汉语学习者带来了较大的困难.以欧洲人学习汉语为例,其汉语学习过程中最大的挑战之处在于书写、发音、语言环境,乃至整个语言系统、语言思维习惯都十分不同.并且,中文教材在欧洲属于进口图书,也十分昂贵,汉语入门所需时间较长,使许多汉语学习者望而却步.

4启示与结论

通过以上对汉语对外传播的SWOT分析,不难看出汉语对外传播既有优势,又有劣势,机遇与挑战并存,从而给我国开展汉语的对外传播工作带来许多有益启示.

4.1国内高等教育及人才培养

“一带一路”背景下,高等教育是顺利进行汉语对外传播的必要保证和重要支撑.高等教育不仅应当扩大对外汉语专业招生,还应重视语言课程设置的调整,以提高我国高等教育质量.“一带一路”的顺利实施与沿线国家的经贸往来息息相关,因此国内高等教育还应当致力于培养大批复合型双语人才,与此同时,应该以积极主动的姿态,推动“一带一路”沿线国家教育合作发展.文化人才的“招进来”与“走出去”理应协同推进,例如建立境外大学和教育基地,积极接纳沿线国家留学生,开展国家间文化交流学术会议.

4.2“中国威胁论”的化解

由于中国的汉语对外传播及相关文化交流活动时常被指责为进行文化侵略及价值观输出的行为,要想汉语对外传播在“一带一路”沿线国家取得有效成果,我国必须谨慎对待这一问题.汉语的国际传播,就是要通过与当地民众的互动,达到“人心相通”的效果,化解各国民众对中国综合实力发展所产生的担忧及恐慌情绪,否定“中国威胁论”等不实言论,从而营造积极有利的中国和平发展的外部环境.一旦误解与隔阂消融,汉语对外传播道路中的巨大拦路石将得以扫清并取得长足的进展.

4.3汉语国际教育的改进

在“一带一路”沿线国家,孔子学院的分布缺少战略规划,降低了汉语对外传播在这些国家的效率.因此,其地理上的战略性分布亟待增强.汉语国际教育应避免一味地强调语法及生硬地灌输文化,而应将教学重点放在创新教学方法,使教学气氛活跃化及教学内容生动化.此外,汉语国际教育不能只借助传统的教育手段,还应与时俱进,利用网络推动教学,使汉语对外传播的渠道多样化.例如,近年来兴起的网上孔子学院受到了世界范围内的诸多好评.

4.4结论

“一带一路”战略是我国首倡、高层推动的国家战略.本文分析了“一带一路”的战略背景,采用SWOT分析法,着重研究了在此战略背景下的汉语对外传播.通过这一分析法,客观讨论了汉语对外传播中本国的内部优势弱势,外部机遇及挑战,并得出了有助于减少汉语对外传播障碍的启示.由于笔者知识经验所限,对这一课题的研究仅限于理论分析,实证内容有待充实,且多立足于资料与数据.如需进一步对“一带一路”战略与汉语的对外传播进行研究,则可立足于汉语对外传播的实际问题,定性与定量结合,理论与实证并重,重点分析教育、文化等具体方面,不断深化对“一带一路”战略研究的广度与深度.

参考文献

[1]张日培.服务于“一带一路”的语言规划构想[J].云南师范大学学报,2015,47(4):4853.

[2]何亮.“一带一路”需要汉语国际人才[J].中国社会科学报,2016,(03).

[3]邢欣.“一带一路”需求下的国际汉语教育[N].光明日报,20161017(007).

[4]杨迎华.“一带一路”建设下的中国语言战略[J].文化纵横,2016:9091.

[5]杜敏.“一带一路”背景下汉语国际传播及其特点[J].青海师范大学学报,2016,38(5):134140.

[6]张露.20世纪80年代以来“汉语热”国际现象研究[D].广州:暨南大学,2013.

[7]人民日报[EB/OL].http://news.xinhuanet.com/abroad/2016-05/05/c_128959349.htm.

[8]孔子学院总部/国家汉办网[EB/OL].http://www.hanban.edu.cn/confuciousinstitutes/node_10961.htm.

[9]王建勤.“一带一路”与汉语传播:历史思考、现实机遇与战略规划[J].语言战略研究,2016,2(2):3338.

[10]周倩.“一带一路”视野下的东南亚汉语推广市场分析[J].云南:云南师范大学学报,2015,13(5):7176.

[11]靳风.汉语传播在“一带一路”沿线国家:现状、问题与对策[D].北京:外交学院,2016.

[12]葛剑雄,胡鞍钢.改变世界经济地理的一带一路[M].上海:上海交通大学出版社,2015:184187.

对外传播论文范文结:

关于本文可作为相关专业对外传播论文写作研究的大学硕士与本科毕业论文对外传播论文开题报告范文和职称论文参考文献资料。

1、科技传播期刊

2、新闻传播杂志

3、新闻传播期刊

4、新闻传播杂志社

5、新闻和传播杂志

6、传播论文